WeChat      Избранное

Фестиваль на Сон-Куле

26/07/2019  Источник:оригинал   шрифта:

Фестиваль на Сон-Куле

Фото автора

На озере Сон-Куль в конце минувшей недели завершился двухдневный фестиваль "АкмоорFest".

В основу праздничного действа была положена красивая, но грустная легенда о любви. Забегая вперед, скажу "браво" автору сценария постановки, которую можно назвать поэмой о любви. Ему удалось передать дух давних времен, когда девочек выдавали замуж, чтобы породниться с богатыми кланами. Причем ...дцать какой-то по счету жены. И с желаниями, чувствами самой девочки никто не считался. И вот этот всплеск эмоций, страстей постановщику удалось передать. Смотрится спектакль на одном дыхании. И многочисленные зрители, жители Ак-Талинского района и других, сидевшие как в амфитеатре на склонах горы, не отрывали глаз от сцены, сооруженной прямо на зеленом лугу.

Нет повести печальнее на свете 

…Действие разворачивается на Сон-Куле, куда девушки-подружки юной красавицы Ак Моор вместе с ней пришли искупаться в озере. Плещется вода, кричат чайки, далеко разносится девичий смех. И тут слышится топот копыт, к озеру прискакал кеминский хан со своим окружением, который проезжал мимо. Девушки, увидев незнакомцев, разбежались, а Ак Моор не успела.

54-летний хан Джантай, увидев юную красавицу, влюбился. И вскоре послал сватов к родителям Ак Моор. Девушка испугана, ей не хочется выходить замуж за старика, хан старшее ее на 40 лет и годится в отцы. Ей нравится симпатичный молодой Болот. Но девушка вынуждена принять предложение хана, поскольку он уже никогда не отступится от нее. Ее отказ усугубит еще больше междуусобицу между различными родами и племенами. То есть замуж она шла поневоле, без любви.

И после того, как Ак Моор согласилась стать "царицей", начались фестивальные торжества. Чайки-девушки кружились над импровизированным озером, комуз и звучащие под него монологи передавали все чувства, переживаемые девушкой, ее родителями, возлюбленным Болотом. И где только Ак-Тала берет столько красавиц, одна другой краше и все как на подбор. И даже хан не вызвал своим поступком неприязни,  может быть, атмосфера праздника не располагала и негативу. А красивые национальные   наряды мужчин и особенно женщин вызывали восторг. И он бы не только в моей душе. Судя по восторженной и празднично настроенной публике, зрители испытывали также сопричастность к этому торжеству, которое устраивалось собственно для них.

Любой житель Нарынской области, тем более Ак-Талинского района, откуда родом была юная красавица, знает эту печальную историю любви.

Фестиваль на Сон-Куле

И мероприятие было проведено с большим смыслом. Это – не только дань богатой культуре народа. Комуз и песни не смолкали на форе изумительно красивого, величественного, необъятного Сон-Куля и ярко-зеленых земель вокруг с разбросанными по ним юртами. Одни были поставлены специально для гостей, но в основном это  юрты местных скотоводов. И как признался чрезвычайный и полномочный посол Пакистана в Кыргызстане, он нигде не видел столько величия и природной красоты, не почувствовал столько гостеприимства, как в Кыргызстане, хотя проехал 95 стран. Я поднимаю обе руки в знак согласия с ним.

А вторая идея праздника в честь Ак Моор намного глубже и касается она отношений между женщиной и мужчиной. Не должно быть на этой благословенной земле неравных браков и браков без любви, не должна и не может женщина быть тенью мужа. И нарынские, особенно акталинские, женщины, ни в чем не уступают сильной половине. И хозяйство ведут, и детей рожают, и воспитывают внуков, и поют, играют на комузе так, что не всякий представитель сильного рода сможет. Но при условии, если в доме царят любовь и мир. А он непременно будет, если в юрте чувствуется любовь и уважение к женщине. И не случайно праздник проводился при совместных усилиях  Нарынской областной администрации, администрации Ак-Талинского района и Конгресса женщин Кыргызстана, самой большой в стране организации, в которой более полумиллиона представительниц женской половины страны из всех регионов. Их  "дитя" – праздник получился с глубоким подтекстом - равноправия обоих полов и одновременно культурный, музыкальный. Идея блестяще воплотилась в жизнь.

И было такое ощущение, что каждый человек, побывавший на таком торжестве, станет добрее, уважительнее к другому, особенно к матери, жене, детям. Культурные традиции и обычаи собственно ради этого и существуют, чтобы вносить в людские души добрые мысли и поступки.

Фестиваль на Сон-Куле

Кочербек и Саткын 

О печальной истории любви Ак Моор и Болота мы услышали накануне праздника, остановившись на ночлег в их юрте. Они – пример семейных отношений, стержни большой, дружной, гостеприимной семьи. У пары в любви родились семь сыновей и две дочери. Всех супруги  поставили на ноги, выучили. Кроме двух сыновей все разлетелись. Но к родителям наведываются частенько, особенно, когда те ставят юрту на берегу Сон-Куля, приезжают, чтобы глотнуть родного воздуха – и природного, и родительского.

Кочербек и Саткын – удивительная пара. В их отношениях чувствуются забота и уважение друг к другу в каждом взгляде, движении. А сыновья берут пример с отца, а дочери и снохи – с матери. А потому и в их юрте, и далеко вокруг так много доброты и покоя, которые просто невозможно не почувствовать. Может быть, поэтому так надолго остается в памяти эта встреча на берегу Сон-Куля.

Практически все в большом семействе Эсенкановых поют. А как играет на комузе и поет сам Кочербек – заслушаешься. Поэтому для гостей семья устроила маленький концерт в красиво убранной юрте за богатым достарханом. Вот тогда Кочербек рассказал о красивой кыргызской легенде и предложил съездить на озеро, где, собственно, разворачивались события, где купались девушки, где хан впервые увидел красавицу Ак Моор.

Мы услышали эту легенду под звуки комуза в песне в исполнении Кочербека. И звуки комуза, и слова любви Ак Морр и Болота, казалось, летели над Сон-Кулем.

Полный интернационал 

Именно это место считается одной из достопримечательностей нарынской земли. Здесь еще бывал и национальный герой Манас. Здесь, говорят, он оставил свой след от копыта его конь, перепрыгнувший озеро.

Но главная достопримечательность – это, конечно же, величественный и изумрудно-бирюзовый Сон-Куль и множество эдельвейсов, целые поляны. Вся эта красота с чистейшим воздухом на высоте более трех тысяч метров манит к себе зарубежных туристов, уставших от отелей и душной однообразной цивилизации. По дороге к озеру остановились возле юрточного городка. В двух юртах жили две семьи из Германии, которые путешествуют на конях уже шесть дней. И даже ребятишки стали уже всадниками за это время. В нашем городке из белых юрт тоже жили туристы из разных стран Европы. Прямо полный интернационал собрался на берегу прекрасного озера. И никто, судя по разговору с ними, не пожалел, что поднялся к берегам кыргызского озера, с многочисленными юртами скотоводов, с пасущимися отарами овец, стадами коров и табунами лошадей. Гармония с природой полнейшая. В этих краях нет даже электричества и интернета. Хотя, конечно, есть электрогенераторы и при желании можно подключиться к Всемирной паутине. 

Фестиваль на Сон-Куле

…А праздник продолжался. Его украшением стал ансамбль "Сестренки" вроде "Бурановских бабушек", руководит которым заслуженный работник культуры  Сонун Абдиева. Певицы – бывшие работники разных госструктур, а ныне пенсионерки. Поют – заслушаешься. Вообще жители  Ак-Талинского района – все доморощенные артисты, от мала до велика.

Особый интерес у многочисленных зрителей вызвал конкурс на самую красивую девушку Ак-Талинского района. У жюри была нелегкая задача – на Сон-Куле живет немало красавиц под стать Ак Моор. А поскольку фестиваль был посвящен жизнеутверждающим основам семейного счастья, равноправию полов, то устроили  исоревнования между командами  женщин из Ак-Талинского и мужской – из Кеминского районов. Соревновались в лучшем исполнении игры на комузе, знании  эпоса "Манас". А победили все – команды получили подарки и заслуженные аплодисменты зрителей.

И, конечно же, какой же праздник без захватывающей игры кок-бору!

Фестиваль явно удался. Во всех отношениях.

Замира АКБАГЫШЕВА,президент конгресса женщин:

- Фестиваль уникален тем, что он передал дух кыргызского кочевого народа. А духовное начало испокон веков передавалось через женские образы. Поскольку женщины – хранительницы семейного очага, традиций. Они хоть и мужественные и стойкие представительницы кочевого народа, но отличаются толерантностью, терпением, нежностью чувств. И очень нуждаются во внимании и поддержке сильной половины. Гармоничные отношения в семьях сказываются на отношениях в обществе да и мирав целом.

Мы долго готовились к этому фестивалю, конгресс стал одним из его организаторов. Да мы и не могли пройти мимо этого события, поскольку наша организация  объединяет полмиллиона кыргызстанок. И мы постоянно говорим о гармонии в отношениях мужчин и женщин, гендерном равенстве. И этот фестиваль, безусловно, наполнил души его участников, а ими стали все, без исключения, теплом и добром.

(Автор:Нина Ничипорова / Редактор:GL)