Лю Шисиюн директор центра.
Полгода назад в Кыргызстан приехал Лю Шисиюн c благородной миссией, а именно: вывести на качественно новый уровень и наладить культурный обмен между Кыргызстаном и Китаем. В столицe создан Центр общения чжуньюаньской
культуры под руководством Лю Шисиюна, который рассказал корреспонденту газеты «Шелковый путь. Культурное развитие» о проектах в рамках инициативы «Один пояс - один путь».
Информация – прямой путь к дружбе
- Прежде чем приехать в Кыргызстан, Вы, наверное, предварительно познакомились с нашей страной?
- Да, я искал информацию о Кыргызстане и Бишкеке, но столкнулся с тем, что в китайских СМИ и поисковых программах ее очень мало. Более того, она устаревшая, например, говорится, что кыргызы - кочевой народ и ведут кочевой образ жизни до сих пор. Поэтому сегодня необходимо заполнить информационную нишу. Инициатива «Один пояс - один путь» позволяет нам сделать это, наладить более тесные отношения, чтобы больше узнать об истории и культуре друг друга. Тем более, что Китай и центральноазиатские государства имеют многовековую общую историю.
Если заглянуть в историю Китая, то можно вспомнить, что Китай подарил миру открытия по созданию пороха, бумаги, шелка, компаса. Сегодня Китай тоже делится с миром новыми изобретениями, например, технологиями в электронной коммерции. Именно в Китае были впервые в мире созданы сайты по продаже продуктов, одежды, техники, через мобильное приложение WeChat внедрены электронные деньги, запущены высокоскоростные поезда и, представьте себе, кратковременный прокат велосипедного транспорта. Любой желающий может выстроить свой индивидуальный маршрут, добраться на велосипеде до необходимого места назначения, а затем оставить его на другой велостоянке. То есть новые технологии поддерживают и здоровый образ жизни, и позволяют улучшить окружающую среду.
Уголок каллиграфии.
- Вы, наверное, привыкли ко всем этим современным технологиям, но в Кыргызстане все это только на начальном уровне
- По профессии я программист. И, безусловно, современные технологии предоставляют человеку большие возможности. Но в Кыргызстане я увидел другую жизнь, мне нравятся здешний климат, чистый воздух и вода.В вашей стране можно реализовать много нового и современного.
Полгода назад благодаря инициативе «Один пояс - один путь» мы открыли в БишкекеЦентр общения чжуньюаньской культуры, на площадках которого можно поближе познакомиться с китайской культурой, например, у нас есть уголок каллиграфии. Каждый желающий может попробовать написать специальной тушью и кисточкой на настоящей рисовой бумаге любой иероглиф. Здесь же можно познакомиться и с творчеством известного художника Чи Байши. Кстати, во время учебного года я буду проводить открытые лекции по правильному написанию иероглифов. Возможно, в ближайшем будущем в Кыргызстане появятся специалисты по каллиграфии, которые смогут принимать участие в международных конкурсах по каллиграфии.
Кроме этого, в нашем центре есть специализированный современный столик для проведения настоящей чайной церемонии. У нас можно попробовать настоящие ценные сорта китайского чая: зеленого, красного и черного. Гостям центра мы показываем, как правильно заваривать и пить настоящий китайский чай. Изобретение китайцами чая заложило основу чайным традициям многих народов.
Кроме этого, на книжных полках нашего магазина много литературы по китайской кухне и по специям, соусам и способам сочетания всех ингредиентов в приготовлении блюд китайской кухни в домашних условиях. Есть книги, написанные на китайском языке, но их содержание доступно и понятно, так как весь процесс пошагово проиллюстрирован.
Огромное количество литературы для тех, кто изучает китайский язык. В доступной и понятной форме в пособиях рассказывается об особенностях китайского языка. Красочные и веселые книжки для детей позволят на начальном уровне лучше запомнить иероглифы и новые слова, особенность их произношения. Есть учебники и пособия для тех, кто уже изучает язык, а также необходимая литература для подготовки к квалифицированному экзамену на подтверждения определенного уровня знания китайского языка (HSK).
Для любителей спортивного искусства есть литература по ушу и многим другим китайским традиционным видам спорта. В ближайшем будущем планируем приглашать известных мастеров для проведения мастер-классов по традиционным китайским видам спорта.
Для любителей настоящего фарфора мы привезли традиционную посуду, изящные вазы. Коллекционеры смогут оценить высокое качество фарфора, выпускаемого по современным технологиям. Традиционные китайские изделия из фарфора украсят интерьер любого помещения.
Планируем в скором будущем перевести известные бестселлеры китайских писателей на кыргызский и русский языки. Такое культурное сотрудничество, на мой взгляд, укрепит дружбу двух народов.
Книги о китайской кухне.
Скучаю… по лапше
- Не скучаете по дому?
- Да, скучаю по семье и домашней кухне, а точнее - по лапше. Я люблю готовить сам. Обычно в кафе и ресторанах используют фабричную лапшу, а я люблю лапшу, которую делают сами дома.
- Сейчас идет чемпионат мира по футболу, вы за кого будете болеть?
- Болеть буду за Бразилию и Испанию.
- Когда вы приехали в Кыргызстан, что вас порадовало?
- Что здесь везде есть кондиционеры, а по городу колесят автобусы из Китая. А еще, что наш центр посещает много кыргызстанцев. Мы планируем проводить больше культурных мероприятий и будем рады всем, кто вместе с нами станет принимать активное участие в кыргызско-китайских культурных проектах.
последние
Рекомендация
- 1Кыргызстан может стать информационной магистралью по передаче данных — Адилбек уулу Шумкарбек
- 2Китайский язык открывает все двери
- 3Приглашение на чай в культурный центр
- 4Тендер по проекту закупа сырья и материалов Закрытого Акционерного Общества Кичи-Чаарат
- 5Бегим Турдалиева: ““Шанхай духунун” өзөгүн “ишеним, пайда, кеңешүү, теңчилик, маданиятка сый-урмат, биргелешип өнүгүү” идеясы түзөт”