WeChat      Избранное

Орукгуль Жумабаева: У китайских студентов почтительное отношение к лаоши

12/04/2018  Источник:оригинал   шрифта:

Орукгуль Жумабаева: У китайских студентов почтительное отношение к лаоши

Китайские студенты изъявляют желание изучать кыргызский язык. И, как говорится, есть спрос - есть предложение, уже три года на базе центра китайской культуры КРСУ действуют курсы кыргызского языка для иностранных студентов.

Их преподаватель Орукгуль Жумабаева отмечает, что самыми прилежными и добросовестными ее учениками всегда были именно китайцы. «Они очень любят учиться. Видимо, это качество прививается им с самого детства», – отмечает Орукгуль в интервью нашей газете.

Орукгуль Жумабаева: У китайских студентов почтительное отношение к лаоши

Центр дружбы и взаимопонимания 

- По словам моих учеников, в Китае особые отношения учеников к  учителям – уважительные и доброжелательные с глубоким почитанием знаний старшего поколения. И это я почувствовала и по отношению к себе. Отношения у нас сложились самые замечательные как на учебных занятиях, так и в формате, скажем так, неформального общения.

Мои китайские ученики старательно выполняют все, что задаю им на дом. Не было еще такого случая, чтобы кто-то из них пришел на урок с невыполненным домашним заданием. Такое невозможно в принципе. Согласитесь, это очень подкупает и заставляет меня, как преподавателя, также тщательно готовиться к занятиям и с большим уважением относиться к их стараниям. 

Китайский ученый Фэй Сяотун говорил в своих статьях об особом виде власти, речь идет о власти, которая основана на знаниях старшего поколения. Поэтому классическая модель отношений подразумевает глубокое уважение к учителю со стороны ученика, обязывает последнего хранить верность, преданность.

В моем случае, это еще и большое рвение изучать язык, который очень сложен в части грамматики и в произношении, например, падежи в кыргызском языке моим ученикам даются с трудом. Но китайские студенты большие трудоголики и очень  спокойные и сосредоточенные. Лаоши  (преподаватель) для них, как свет в окне, в Китае  он занимает достойное место в обществе. По китайским меркам у преподавателей очень хорошая зарплата, и они спокойно могут содержать семью, - говорит Жумабаева.

Орукгуль Жумабаева: У китайских студентов почтительное отношение к лаоши

 Соглашение в действии

Открытие центра китайской культуры стало важным событием, практическим результатом реализации соглашения между двумя вузами-партнерами – КРСУ и институтом Конфуция при КНУ, которое предусматривает расширение информации об истории, культуре Китая, улучшение преподавания китайского языка и укрепление сотрудничества между Кыргызстаном и Китаем. 

- Мои ученики изучают кыргызский с алфавита и доходят до базового и сертификационного уровней владения языком, успешно сдают соответствующие тесты и остаются довольными своими результатами. Как правило, кыргызский язык  необходим им для общения на бытовом уровне. Хотя были и такие, которые потом устраивались на работу в совместных кыргызско-китайских компаниях»,-  продолжает Жумабаева.

«Мне нравится  преподавать кыргызский язык иностранцам, особенно, как вы уже догадались, моим китайским слушателям. Стараюсь, чтобы они полюбили мой родной язык, почувствовали его красоту, чтобы, конечно, не испытывали стрессов, которые возникают при изучении иностранного языка.  Я прикладываю максимум усилий, чтобы на уроке все чувствовали себя комфортно, чтобы могли шутить и улыбаться.

Я работала со студентами из разных стран мира - из Японии, Южной Кореи, Турции и многих других. У меня своя проверенная годами методика преподавания. Многое можно понять из наглядных пособий и по ситуации, а грамматика объясняется «на пальцах», т.е. с помощью очень простых таблиц и формул, плюс минимум грамматических терминов.

(Автор:Бейшеналы кызы Гульмира / Редактор:GL)